1)第二十三章 绯红神殿(九)_构装姬神
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  “诶~真是令人吃惊啊~”

  坐着大书漂浮在半空中的紫发少女举着单筒望远镜观察着洛维尼亚内城,在她这个高度看下去如同棋盘大小的内城中某处正冒着星星点点的红光。

  少女脸上的表情完全没有一点话语中那样的吃惊,反而给人一种她正乐在其中的感觉。

  “明明从念识来看只是一个下位姬神,但是居然能够在不与契主同调的情况下抵挡我的四元虫那么久。”少女嘴角露出了意味深长的笑容:“看来洛维尼亚的城主也有点不为人知的秘密呢……不过不管怎么样都和我的目的无关就是了。”

  她将自己再度被大风吹得歪掉的帽子扶正,单筒望远镜撇向了另外一个方向,那是城郊某个小村庄边缘,一座孤零零的工坊所在的方向。

  “鱼饵也撒好了~快点上钩吧~”

  ☆

  凯伊姆将手中的放大镜放到桌边,拿起身边的白纸记了一点新的发现,然后有些疲倦地靠在椅子上,右手轻轻揉了揉自己的天应穴。

  果然自己已经不再年轻了啊。他有些自嘲地笑笑。

  对于和猩红王女爱莉西亚一起挖出来的那块石碑的解读进展一直不太顺利。

  虽然德卢语作为伪文时代的官方语言,是所有考古学家必修的科目,不过因为这块石碑上的德卢语是比伪文时代更加早期的机巧复兴时代产物,所以不论是语法还是文法格式,甚至连词汇的组合方式都和伪文时代相差极大。

  再加上本来德卢语就是以其复杂的语法而闻名的——哪怕是同一句话,不同的语气或是不同的停顿方式都会造成歧义。所以即使是伪文时代德卢语也只会出现在诏文之类的正式文书上面,民间还是该用什么语言就用什么语言……

  而伪文时代毁掉的前代文献太多,导致现在很多前代语种都找不到可以参照的文献,进一步加大的翻译的难度。

  再加上碑文年代久远产生的一些损伤裂纹,进展缓慢也是情有可原。

  不过就算是蜗牛也有爬到终点的一天,而凯伊姆作为附近有名的考古学家显然不是蜗牛能比的。

  “还差一点点就完成了。”精神矍铄的老人整理了一下一堆写满了字的稿纸,将它们码放在一边:“不过从前面的那些东西来看,恐怕剩下那些才是最重要的。”

  碑文前面大半篇通篇写的都是猩红王女所犯下的滔天大罪,本来作为一代魔王陨落之地,碑文上有这种内容也不罕见,但奇怪的是这些几乎都是以没有掺杂任何情绪的叙事手法记述的,这对于有很多加强感情表达的词汇的德卢语来说很不可思议。翻译到最后十分之一的时候,内容则变成了正义的战士如何讨伐猩红王女,然而和附近传说中的不同,两人之间似乎除了战斗外还进行了很久的对话。

  凯伊姆总觉得那些对话里隐

  请收藏:https://m.lpxs9.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章